Orfandades
Es una aurora singular en el panorama literario internacional. Novelista de éxito desde hace más de treinta años. Escribe poemas desde un lenguaje personalismo.
Subtotal : $75,000
$15,000
...Le poète colombo-mexicain Bella Clara Ventura nous invite à peser et apprécier le dynamisme transformateur de la lumière dans votre add-in avec de l'eau, féconde et fluide. C'est la clé, non seulement pour être en mesure d'entrer dans l'univers poétique de chemin comme une aventure d'initiation à la luminosité de l'univers, mais aussi à s'engager sur la voie de l'initiation esthétique qui est proposé comme enquête et de réflexion, ouvert à examiner le cosmos et l'écriture poétique. Jorge Chen Sham_Universidad de Costa Rica, Costa Rica
Es una aurora singular en el panorama literario internacional. Novelista de éxito desde hace más de treinta años. Escribe poemas desde un lenguaje personalismo.
L'importance de ce livre pour l'auteur et pour l'art poétique, est présenté sous la forme d'un diptyque. D'une part, l'expérience de l'écriture à partir de son propre silence, à la recherche d'une poétique du rythme cachés dans chaque mot-noué un mot de plus pour former le verset, et de l'autre, une esthétique de la tendance, qui met en scène la réalité, sans aucune provocation, l'avertissement d'un soleil qui embrasse toute la journée, eh bien, il pleut et vous êtes la lune que franchement les causes et vous encourage à communiquer avec la nuit.
Élevé par le biais de métaphores sauvage de la poésie de ce livre sont mis en évidence dans un langage audacieux, propre, répond à un radical de la conception et de cohérence dans le monde qui vous submerge à chaque instant. C'est votre monde à l'autre, où la question n'a pas de réponse, mais les conclusions, où la question se noie dans son propre rite de rester statique, comme suspendue, sans savoir où aller. Voici la comptine peut ou peut ne pas être un facteur essentiel de la tonalité, le rythme, la succession des accents, est fondamentale pour l'interprétation des poèmes, le fait de rendre manifeste la vérité inéluctable d'un temps subjectif.
En termes de spécification d'une tendance littéraire, nous vous défions de trouver une affinité avec le style poétique de Nicanor Parra, parle alors de “la poésie du quotidien”, avec une différence pertinente, et il est, les tours verbale en forme par les ambiances des surréalistes. C'est ce mélange qui définit un style qui leur est propre et véritable, qui fait de son univers poétique d'une transmutation de toutes leurs expériences.
Claudia De Greiff
Una de las frases célebres de Anaïs Nin dice así: «El erotismo es una de las bases del conocimiento de uno mismo, tan indispensable como la poesía».
Cuando se conjuga el erotismo con la poesía, y precisamente por la mano de una reconocida escritora de fama mundial como lo es Bella Clara Ventura, resultan libros inquietantes, generadores de imágenes, hermosos y reveladores como este, que producen en nosotros, los lectores, un ejercicio de arqueología personal. Al internarse en los versos se excava en las sensaciones y recuerdos, presentándote además los instrumentos para desenterrar ciudades dormidas.
La poesía, ese arte sublime de capturar lo inefable, se erige en estas páginas como el refugio de las emociones más profundas y sinceras. Bella Clara nos embarca en un viaje hacia los abismos del alma y la cumbre de los sentidos. Un viaje íntimo que se presenta como un homenaje a la sensualidad femenina, sin olvidar la masculina. Un canto valiente y sincero a la energía primordial que nos habita y que a menudo reprimimos y silenciamos.
Afrodita en el alma es una oda a la vida, a los placeres y a los sentidos. Es también un abrazo a la esencia del ser.
Nery Santos Gómez
Ce texte est une sorte de bestiaire ou de mini zoo poétique dans lequel défilent divers animaux. Plus qu'un véritable mini zoo ou un bestiaire débordant d'imagination, c'est une visite magique ou une aventure belle et claire sans fin, à travers les royaumes infinis de la vraie et merveilleuse poésie pour enfants, pleine de gnomes et de lutins, qui "décorent la fantaisie".
Rien n'échappe à l'univers créatif de Bella Clara Venturapas même les êtres mythologiques, puisque parmi ses pages tendres ils sont également représentés de manière exquise, la sirène ornée d'écailles, Pégase dans les airs configurant de nouveaux mondes et la licorne qui met sa tête dans le troisième œil. . corne.
Hechizos de bosque a été initialement publié en 2001 par Club Editor à Bogotá, maintenant réédité par Alejo à Lima, pour le plaisir et le plus grand plaisir de ses lecteurs.
Jorge Ita Gómez
Liberté, hôtesse du cœur, est l'éloge du retour vers soi-même, la source intarissable de richesses, cependant négligée ou méconnue. Cette liberté d'être soi-même nous fait retrouver le paradis perdu que nous pouvons re-créer sur Terre par des mots et des actes. Un retour à l'état nature, à la simplicité, à l´in-vu, si bien décrit par Saint Exupéry comme étant l´essentiel. La liberté est un oiseau-enfant que nous logeons tous en nous. Et voilà des vers qui nous chuchotent cette vérité à l'aide des métaphores émanant d'une auteure colombo-mexicaine, peintre des envolées de l´âme. Artisan de paix, elle veut extraire de la jungle son parfum pour le distiller à l'humanité. Elle prône la joie de vivre sans chaînes et sans attaches mais seulement sous la dictée du cœur, hôte de nobles sentiments. Convenons avec Vauvenargues : « Les grandes pensées viennent du cœur. »
Cinquante-cinq jours sans toi fait partie d'une collection pleine de passion et d'originalité pour suggérer que l'amour brille même en l'absence. Parler d’amour n’est pas toujours facile car le sentiment est intense. Elle s'adresse à nous lorsqu'elle touche notre cœur et nous montre les différentes possibilités d'échange avec la magie de l'autre dans la recherche de soi. Une fois conçue, la passion se faufile dans la poésie, les métaphores débordent et les vers font écho à l'âme lorsque la distance s'éprouve. La recherche des mots devient synonyme de conquête et de séparation. Le mot se conjugue avec tendresse et baisers. Les caresses émergent sous un soleil tropical en communion avec les continents, Amérique, Afrique et Moyen-Orient, et c'est la langue française qui crée le lien entre ces deux êtres qui vivent à cinquante-cinq jours d'écart. Dans cette collection, l’amour se dimensionne autour de son propre mystère.